Archive for September, 2009

Baka and Boing Chapter 09!

Enjoy next chapter of your favorite Boing Boing… ;-)

Download this release from our bots on irc by typing !boing09 or check the botlists for more options. || Direct Download || Online Viewing

Tenjou Tenge Fight 127!

Tenjou Tenge screenshotTenjou Tenge screenshotTenjou Tenge screenshot

Looks like you guys liked our Tenjou Tenge release. And here comes chapter 127, so now all are up to the latests happenings again… :-)

Get this release from our bots on irc by typing !tenge127 or check the botlists for more options. || Direct Download || Online Viewing

New: Tenjou Tenge Fight 126!

Tenjou Tenge screenshotTenjou Tenge screenshotTenjou Tenge screenshot

Wahu, Tenjou Tenge chapter 126, yeah you read right… After it seemed that it was abandoned, our Jooki, a crazy fan, was just holding to life by reading One Piece, so we decided to clean this (and there were a lot of badass redraws) and tried to look for a translator… No one wanted to work on it out of various reasons (not to mention that this is *peep* complicate to translate). But finally, at MH, a public translator took on the job. And so here it is… :-)

Be aware, as the translator states here, the translation was made of a chinese source. If we should continue to work on this, unless stated otherwise, this applys to future releases as well.

So, enough of the storytelling, grab this release from our bots on irc by typing !tenge126 or check the botlists. || Direct Download || Online Viewing

Baka and Boing Chapter 08!

Baka and Boing screenshotBaka and Boing screenshotBaka and Boing screenshot

Baka and Boing continues, we found new support on the translator front for this and so enjoy the next issue ;-)

Download this release from our bots on irc by typing !boing08 or check the botlists for more options. || Direct Download || Online Viewing

Those who chase the Ageha Chapter 03!

Those Who Chase the Ageha screenshotThose Who Chase the Ageha screenshotThose Who Chase the Ageha screenshot

The bounty Hunters arrive…, Ageha on her escape…, read the next issue now :-)

Grab it from our bots in our irc channel by typing !ageha03 or check the botlists for more options. || Direct Download || Online Viewing

S.A.S somehow FAQ

Since a lot of people have been asking about it and because somebody urges me to take care of it (¬_¬ -> Rock), here’s an announcement for anyone who’s thinking of hosting our scans or making translations with our scans. I don’t enjoy spending hours answering email, so be sure to read this before asking sending SAS any questions.

File Release Redistribution Policy

Can I host your files on _____?
We’re environmental friendly scanlators and already have our releases hosted by some very nice people—scans are available through DDL, IRC bot distros, online manga readers, and a few other places besides. We believe that hosting the same files on any more servers will only waste energy, thereby contributing to the carbon footprint of scanlation as a whole.

Point is, don’t bother asking unless your servers are “mother-earth-friendly” and meet Energy Star requirements.

You’re joking…
Ok you won, point is we think it’s pointless to host the files elsewhere when they’re only likely to be used by 5 to 10 people, tops.
If you’re just trying to help people find scans, you’d be serving them better by directing them to MangaHelpers, Baka-Updates Manga or in case of especially our releases just to our Webblog.
Ok, I really want to help people find more manga, and want to make an archive or backup of your releases in case the aliens kidnap SAS. Can I host your files?
If you’re really trying that hard, then the answer is yes, as long as you don’t sell it. To be clear, “sell” will be interpreted as requiring any user to provide money, votes, links, or any other form of payment/compensation in order for them to aquire the scanlation.

Good examples of distributions that don’t “sell” our releases are Animea Read Manga or MangaShare. Both sites are free and the manga easily accesible for viewing and/or download. That is exactly what we like and want all of our fans to enjoy.

I’m already hosting some of your releases and I think I fall under the “sell” fraction. What now?
Just try to put it to public download available. Wait…, you don’t want to? Well then let me tell you some secret that’ll save you space on your server: remove all our files immediately from your server!
How about I just upload your releases to some fileshare site?
No. Just no.

We used to have our files once hosted on MediaFire, but the way it keep deleting our older files because nobody had download them recently was very ungentlemanly.

That aside, we don’t want our releases used to fish points from any file sharing site that give you points/money for each unique download/view/whatever. And again, not to mention the waste of time and energy.

It’s so much easier if you just give the download link to our releases to :)

Translating our release into an archaic language.

I am part of ____ scanlation, we are ____ language scanlator. I’m amazed with ____ manga that you work on and want to translate it to the ____ language. You’ll be credited, how about that?
This is a two part answer:

  1. Are you using our cleaned pages? Then NO! Go learn to clean raw pages instead, it’s not that hard to please the crowd by taking 5 minutes to quick learn some cleaning skill; though you’ll still get bashed by quality whores saying something along the lines of “EyeCancer!!! Your eraser must be ugly, it creates more dirt instead cleaning it.”
  2. Using our script? Sure. You can find most of the translated scripts for our releases on MangaHelpers.

    That aside, many of our releases use japanese to english translations from MH, and we’ve come to believe that direct translation from japanese to your own language is much better than translation from any 2nd source (ie: japanese to english to ____ = a bad ____ translation).

But I heard you translate sometimes from French!
Because we don’t have any Japanese translator to do that dammit! If we have a translator for it, we will use direct translation.

Actually, if anybody’s willing to re-translate our previous releases from Japanese, we would seriously consider releasing a new version for each file which was translated from a non-japanese source (assuming a sudden holiday doesn’t make our staff mysteriously *vanish*).

Oh, and let’s not forget that, in those rare cases, we only use official French translations. ;)

Can we use your scans as a kind of reference when I/we’re translating it?
Whatever, it’s not like that we know how to read archaic language anyway.

Other Questions

Why underlined?
Because it’s cool… nobody use underlines anymore, so before it’s claimed as oldskool by 4chan, I’m going to use it again.

– S.G.S Staff – Super Green Scanlation Staff, because we care about Global Warming and our Planet.

Project Update

Hi all, since the most of us are now back from any kind of vacations, we had time to update our projects. This means some changes, get the latest status by reading further ahead.

We will drop or in other words not continue to work on Gamble Fish and Jormungand. For Gamble Fish we were depending on the public translations at Since there the only translator made it suddenly exclusive, and since it seemed they didn’t wanted us to provide you high quality we will just stop. A shame such *dont-know-the-politcal-correct-term-so-put-in-whatever-you-think* are ruining the scanlation scene. For Jormungand our translator we used to work with stopped translating and since another group has already taken on, there is no need for us to try to continue.

For Wild School we are still in need of French Raws (since the translator speaks French). We haven’t been able to find any nor has anyone contacted us, who would be able to provide us with such raws. With TriageX it looks actually much better. Since no raws at have been provided, we are now waiting for the tankobons. According to what we know they could be released around November. Patience pays out, in this case with higher quality as well as an uncensored work.

The latest monthly series Mangari Michi and Those who chase the Ageha will be continued regulary. We will also try to push Baka and Boing, for which we use by now also the tankobons. And for our beloved Tough project, we finally found some reinforcement so we should be able to pick up soon a nice pace again. You can also look forward to something new we will pick up… :-)